150 ejemplos de siglas

iconmonstr-book-16-icon-256En este post os presento una selección de más de 150 siglas y acrónimos de uso común en los idiomas castellano, inglés y latín.

Las siglas son palabras que se forman con las iniciales de los términos que las integran (por ejemplo, ACB significa Asociación de Clubes de Baloncesto) mientras que los acrónimos pueden utilizar las primeras y las siguientes letras de cada palabra (por ejemplo, MERCOSUR significa Mercado Común del Sur) formando una nueva palabra que se incorpora al léxico común.

Siglas comunes en español

ACB Asociación de Clubes de Baloncesto
ACNUR Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
ADN ácido desoxirribonucleico
ADENA Asociación para la Defensa de la Naturaleza
AENA Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea
AFE Asociación de Futbolistas Españoles
AMPA Asociación de Madres y Padres de Alumnos
API Asociación de la Prensa Internacional
ATS Ayudantes Técnico Sanitarios
BOE Boletín Oficial del Estado
CAMPSA Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos S.A.
CEOE Confederación Española de Organizaciones Empresariales
CIF Código de Identificación fiscal
CNT Confederación Nacional del Trabajo
COI Comité Olímpico Internacional
CSIC Consejo Superior de Investigaciones Científicas
DGT Dirección General de Tráfico
DNI Documento Nacional de Identidad
ESO Educación Secundaria Obligatoria
FEDER Fondo Europeo de Desarrollo Regional
FIB Festival Internacional de Benicasim
FIBA Federación Internacional de Baloncesto Amateur
FIFA Federación Internacional de Fútbol Asociación
FMI Fondo Monetario Internacional
FP Formación Profesional
GEO Grupos Especiales de Operaciones
GTI Gran Turismo Inyección
ICO Instituto de Crédito Oficial
I+D+i Investigación, desarrollo e innovación
IES Instituto de Enseñanza Secundaria
IFEMA Instituto Ferial de Madrid
INSERSO Instituto Nacional de Servicios Sociales
IPC Índice de Precios al Consumo
IVA Impuesto sobre el Valor Añadido
ITV Inspección Técnica de Vehículos
LOGSE Ley Ordenación General del Sistema Educativo
MIR médico interno y residente
OIT Organización Internacional del Trabajo
ONCE Organización Nacional de Ciegos Españoles
ONU Organización de las Naciones Unidas
OMS Organización Mundial de la Salud
OPEP Organización de los Países Exportadores de Petróleo
OTAN Organización del Tratado del Atlántico Norte
OVNI objeto volador/volante no identificado
PCE Partido Comunista de España
PIB Productor Interior Bruto
PRISA Promotora de Informaciones Sociedad Anónima
PVC (Polyvinyl-chloride) Cloruro de polivinilo
PYME Pequeña y Mediana Empresa
RAE Real Academia Española
RACE Real Automóvil Club de España
RDSI Red Digital de Servicios Integrados
RENFE Red Nacional de Ferrocarriles Españoles
RNE Radio Nacional de España
SAI Sistema de Alimentación Ininterrumpida
SEAT Sociedad Española de Automóviles de Turismo
SEPLA Sindicato Español de Pilotos de Líneas Aéreas
SGAE Sociedad General de Autores y Editores
SIDA Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida
TALGO Tren Articulado Ligero Goicoechea-Oriol
TDT Televisión Digital Terrestre
TNT trinitrotolueno
UCM Universidad Complutense de Madrid
UNED Universidad Española de Educación a Distancia
UVI Unidad de Vigilancia Intensiva

Siglas en inglés

ABS Anti Block System
ADSL Asymmetric Digital Subscriber Line
AMD Advanced Micro Devices
ASCII American Standard Code for Information Interchange
B2B Bussiness to Bussiness
BAFTA British Academy of Film and Television Arts
BASIC Beginner’s All-purpose Symbolic Instruction Code
BBC British Broadcasting Corporation
BIOS Basic Input and Output System
BIT Binary Digit
BMW Bayerische Motorenwerke
CEO Chief Executive Officer
CIA Central Intelligence Agency
CPU Central Processing Unit
CRT Cathode Ray Tube
CSI Crime Scene Investigation
DEA Drug Enforcement Agency
DDR Double Data Rate
DOS Disk Operating System
DPI Dots per Inch
DVD Digital Versatile Disc
ESA European Space Agency
EXIF Exchangeable Image File Format
EURIBOR Euro Interbank Offered Rate
FAQ frequently asked questions
FBI Federal Bureau of Investigation
FTP File Transfer Protocol
GIF Graphics Interchange Format
GMC General Motors Company
GMT Greenwich Mean Time
GPS Global Positioning System
HDMI High-Definition Multimedia Interface
HTTP Hyper Text Transfer Protocol
IAEA International Atomic Energy Agency
IBM International Business Machines
IMAX Image Maximum
IRC Internet Relay Chat
ISBN international standard book number
ITT International Telegraph and Telephone Corporation
JPEG Joint Photographic Experts Group
KGB Komitet Gosudárstvennoc Bezopásnosti (Comité de Seguridad del Estado)
LASER Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation
LCD Liquid Crystal Display
LED Light-Emitting Diode
LP Long Play
LSD Lysergsäurediäthylamid Lysergic Diethylamide (dietilamida del ácido lisérgico)
MIDI Musical Instrument Digital Interface
MMOFPS Massively Multiplayer Online First Person Shooter
MMORPG Massively Multiplayer Online Role Playing Game
NASA National Aeronautics and Space Administration
NASDAQ National Association of Securities Dealers Automated Quotation
NBA National Basketball Association
OLED Organic Light Emitting Diodes
ORC optical character recognition (reconocimiento óptico de caracteres)
P2P Peer To Peer
PDA Personal Digital Assistant
PDF Portable Document Format
PIN Personal Identification Number
RADAR radio detection and ranging
RAM Random Access Memory
SCIFI Sciencie Fiction
SEPA Single European Payment Area
SMS Short Message Service
SQL Structured Query Language
SSL Secure Socket Layer
SVGA Super Video Graphics Adapter
TFT Thin-Film Transistor
UEFA Unión of European Football Associations
UFO unidentified flying object
UHF Ultra High Frequencies
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
UNICEF United Nation’s International Children’s Emergency Fund
URL Uniform Resource Locator
USB Universal Serial Bus
VGA Video Graphics Array
VIP Very Important Person
W3C World Wide Web Consortium
WASP White Anglo Saxon Protestant
WIFI Wireless Fidelity
WWF World Wildlife Fund
WYSIWYG What You See Is What You Get
XML Extensible Markup Language

Siglas en latín

a.C. Ante Christum
a.D. Anno Domini
INRI Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum
RIP Requiescat In Pace
SPQR Senātus Populus Que Rōmānus

También te pueden resultar interesantes estos otros post:

100 ejemplos de neologismos
40 ejemplos de trabalenguas

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Recursos en la red y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

24 respuestas a 150 ejemplos de siglas

  1. Aquí te dejo otras dos en inglés, que se están poniendo muy de moda:
    B2B Bussiness to Bussiness
    SEPA Single European Payment Area

  2. Adelgazando mi ignorancia…

    GRACIASSS..

    Éxitos y bendiciones…
    Bilko

  3. Carolina dijo:

    Me ayudo mucho ¡gracias!

  4. Anónimo dijo:

    gracias por todo si que saben ayudar a las demás personas

  5. Pingback: 1500 recursos para estudiantes de español | Blog de Jack Moreno

  6. bonjour je vous remercie beaucoup pour la tâche

  7. Nancy dijo:

    No encontré el significado de las siglas SIECA y PDH, ¿Podrían ayudarme? Por favor. Gracias.

  8. Pingback: 120 ejemplos de abreviaturas | Blog de Jack Moreno

  9. Anónimo dijo:

    falta ESA -educación secundaria para adultos

  10. Anónimo dijo:

    Un buen ejemplo sería: SEP
    Pero esta muy bien

  11. Rodrigo Eduardo Castro Diaz dijo:

    es bastante util

  12. leidy tatiana silva dijo:

    si claro es super util

  13. Jennifer dijo:

    Q significa FOR???

    Q alguien me ayude por favor

Comentar

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s